மிளிர்கல் : கட்டமைக்கப்பட்ட பிம்பங்களை தகர்போம்…

புனிதப் படுத்தபட்டுவிட்ட எல்லாவற்றையும் தகர்த்து உண்மை, அவலங்களை அம்பலப்படுத்துவது தான் இன்றைய தேவை.

22549540_1625440687512097_5799839639312499323_n
“மிளிர்கல்” ஒரு முறை இரவி கார்த்திகேயன் தோழர் சங்க இலக்கியங்கள் குறித்த விவாதத்தில் சொல்ல கேள்விபட்டேன். அன்று அதன் மீது ஆர்வம் இல்லாதிருக்கவே மறந்துபோனது. சில நாட்களுக்கு பிறகு நண்பரின் பழைய புத்தகங்களை பார்த்துகொண்டிருக்கும் போது கிடைத்தது.

கருப்பு அட்டை. இரண்டு முகங்கள். அவ்வளவுதான். எளிதில் பிடிபடவில்லை, எதை பற்றிய நாவல் என்று.

காங்கேயம் காளைகளுக்கு மட்டும்தான் பிரபலம் என்று நினைத்திருந்த எனக்கு நாவலின் தொடக்கத்திலேயே கூறியது அது செமி பிரசியஸ் ஸ்டோன்களுக்கும் பெயர் போன இடம் என்று. அடுத்தடுத்து அறிமுகமாகும் கதாப்பாத்திரங்கள், அவர்களுடைய வாழ்க்கைமுறைகள், சமூகம் பற்றிய பார்வை வாசிப்பை இன்னும் தூண்டியது. முடித்த வேகத்திலேயே மீண்டும் ஒருமுறை படித்தாலும் சலிக்காத அளவுக்கு தகவல்கள்.

தொல்லியல் ஆய்வாளர் ஸ்ரீகுமார், தன்னை பொதுவுடமை இயக்கத்துடன் இணைத்துகொண்ட நவீன் எனும் இளைஞன், குழந்தை முதலே சிலப்பதிகார கதைகள் கேட்டு கோவலன் கண்ணகி பயணித்த வழியில் சென்று அதை ஆவணப்படமாக்க நினைத்து டெல்லியில் இருந்து தமிழகம் வரும் முல்லை இவர்கள் மூவருக்கும் இடையே நிகழும் உரையாடல்கள். அதனூடாக தெரியவரும் பண்டைய தமிழர்களின் வாழ்வும், அன்று நிலவிய அரசுகள் குறித்தும், கொங்கு பகுதியில் நிலவிய கல்வணிகம், புத்தமதமும் சைவ மதமும் எப்படி வணிகத்திற்காக பயன்படுத்த பட்டன, கலிங்க போருக்கு பின் அசோகர் ஏன் போர் புரியவில்லை, பழங்குடிகளாக பரவிவாழ்ந்து வந்த மக்களை அன்று உருவாகி வந்த அரசுகள் எப்படி மதங்கள் மூலம் தங்களது கட்டுப்பாட்டுக்குள் கொண்டுவந்தன இப்படியாக அன்று நிலவிய சமூகத்தை ஏராளமான உரையாடல்கள் மூலம் அவர்களின் கதாப்பாத்திரத்திற்கே உரித்தான பாணியில் அறியமுடிகிறது.

அதோடு நில்லாமல் அன்று இருந்த கல் வணிகம், இன்று எப்படி உள்ளது. தாராளவயமாக்கலுக்கு பின் இந்த வணிகத்தின் நிலை என்னவாயிற்று? என்பதையும் மறைக்கவில்லை. இந்த கல்லை பட்டை தீட்டும் தொழிலில் ஈடுபடும் குஜராத், ராஜஸ்தான் போன்ற வட மாநில தொழிலாளர்களின் நிலைகுறித்தும் பதியவைப்பதில் தவறவில்லை.

ஒரு அரசாங்கம் மக்கள் விரோத செயலில் ஈடுபடும் முன் அது எப்படி அந்த பகுதியில் வாழும் கம்யூனிஸ்டுகள் மீதும், ஜனநாயகவாதிகள் மீதும் அடக்குமுறையை ஏவும் என்பதை கொடுங்கலூர் கண்ணகி கோவிலுக்கு செல்லும் பயணத்தில் நமக்குள் பதியவைக்கிறது.

முடிவில் கண்ணகி வரலாற்றைத் தேடிப் சென்ற முல்லைக்கு கண்ணகி மீது பூசப்பட்டிருந்த வரலாற்றுப் புனித பிம்பத்தைக் கட்டுடைக்கிறது மிளிர்கல். முல்லைக்கு மட்டும் அல்ல எனக்கும்தான்.

http://maattru.com/%E0%AE%AE%E0%AE%BF%E0%AE%B3%E0%AE%BF%E0…/

Advertisements

ஏழரைப்பங்காளி வகையறா

21766853_2083965584962304_2588409778387558170_n

கிட்டதட்ட நான்கு தலைமுறையை வாசித்துவிட்ட ஓர் அனுபவம். உண்மை அனுபவங்களை கதையாடலாய் இந்த நாவலை எழுதியுள்ளார்.

* இந்த நாவலாசிரியருக்கும் இதுதான் முதல் நாவல்.

* 5வருட வாசிப்பு அனுபவத்தில் இதுதான் எனக்கும் முதல் நாவல்.

* “தமிழ்-உருது முஸ்லீம்கள்” பற்றிய முதல் தமிழ் நாவல்.

ஏன் நாவலை வாசிக்க வேண்டும் என்று கேள்வியுடன் இருந்த நேரத்தில்தான் இந்த நாவல் அறிமுகமானது. வாசிக்க ஆரம்பித்த முதல்நாளிலிருந்து கடைசிபக்கம்வரை மதுரையின் இஸ்மாயில்புரத்து மக்களின் உண்மை முகங்களை எந்தத் திரையும் இல்லாமல் எனக்கு அறிமுகம் செய்தார் என்றே உணர்கிறேன். நல்லவர்கள் என்றும் நல்லவர்களாக மட்டுமே இருப்பதில்லை; அதுபோல கெட்டவர்கள் என்றுமே கெட்டவர்களாகவே இருந்துவிட்டு போவதில்லை. வாய்ப்புகிடைக்கும் போதேல்லாம் தன்னை நம்பியவர்களை ஏமாற்றும் குத்தூஸ் முதலில் தாவூத்தை ஏமாற்றுகிறான். ஆனால் பின்நாட்களில், தாவூத் தன் குடும்பத்தை இழந்து நிற்கும் தருணத்தில் அவனது குடும்பத்தை கண்டுபிடிக்க உதவுகிறான். தாவூதிற்கு பரிச்சயமான அத்துனைபேரும் அவனுக்கு உதவுகிறார்கள். கூரைவேய்தவன் கூலி வேண்டாமென்கிறான். நாடாரம்மா உதவுகிறார். அந்த மனிதர்களுக்கு பலவீனங்கள் இருந்தும் அவர்கள் அனைவரும் பரஸ்பர அன்பாலும், மனித நேயத்தாலும் பின்னப்பட்டிருந்தார்கள்.

ஒரு ராஜகுமாரனுடன் வாழபோகிறோம் என்ற கனவுகளுடன் வந்த ஆபில்பீக்கு நிகழும் தொடர் சறுக்கல்களில்தான் அவள் வாழ்க்கை பயணிக்கிறது. 10 குழந்தைகளைப் பெற்றெடுத்தவள் ஏதாவது ஒரு வாய்ப்பு கிடைக்காதா நாம் வாழ்க்கையில் மேலெழும்ப என்று தன்னால் இயன்ற அளவுக்கு முயற்சிக்கிறாள். சொத்தை இழக்கிறாள், வீட்டை இழக்கிறாள், அடுத்தவேளை உணவுக்கு குழந்தைகளுடன் பிச்சை எடுக்கிறாள். வாழ மீண்டும் ஒரு வாய்ப்பு கிட்டும்போது பாய் நெய்கிறாள். எப்படியாவது வாழ்ந்துவிட வேண்டும் என்ற நம்பிக்கை அவளை நகர்த்துகிறது. தாவூதின் இறப்பில் நாவலில் அவன் அறிமுகமாகும் இடத்திலிருந்து பயணித்து வந்த ஒரு மெளனத்தின் கோர சப்தம் வெளிப்படுகிறது.

வாழ்வதற்கான அத்தனை வாய்ப்புகள் அமையப்பெற்றும் வாழமறுத்த ஒரு சாதாரண மனிதனின் சோர்வு, அவனை மட்டுமல்லாமல் அவனைச் சார்ந்த அத்தனைபேரையும் எப்படி சிதைக்கிறது என்பதைத்தான் தாவூத்தின் வாழ்க்கை எனக்கு உணர்த்துகிறது.

தன் முன்னோர்கள் வாழ்ந்த வீட்டை விற்றுவிட்டு அதைப் பார்க்காமல் கடந்துபோகத் துடிக்கும் தாவூதின் உள்ளக்குமுறலை என்னால் கேட்கமுடிந்தது. ஆம். நாங்கள் வாழ்ந்த வீட்டை இன்று நான் என் ஊருக்கு செல்லும்போதேல்லாம் கடந்துபோகும்போது எனக்குள் கேட்கும் அதே சத்தம் தான்.

நாவலை படி என்று சொன்ன தோழன் Karkee Udayanக்கும், இந்த நாவலை படிக்க பரிந்துரைத்த தோழர் Mohammed Sirajudeenக்கும், இஸ்மாயில்புரத்து வீதியில் எனக்கு அறிமுகமான நண்பர் சையத் உசேன் பாஷாவுக்கும்(Arshiya Syed Hussain Basha) நன்றி.

கடந்து வந்த பாதை 2016…

“ஒரு மனிதன் தனக்காக மட்டும் உழைத்தால், அவன் ஒரு புகழ்பெற்ற விஞ்ஞானியாகவோ, மாபெரும் ஞானியாகவோ, தலைசிறந்த கவிஞனாகவோ ஆகக் கூடும், ஆனால் அவனால் என்றுமே உண்மையிலேயே நிறைவான, மகத்தான மனிதனாக ஆக முடியாது.”

2016 மொசில்லா தமிழ்நாடு குழுவிற்கு ஒரு சிறந்த ஆண்டாக அமைந்தது. இந்த ஒரு வருட பயணத்தில் நானும் ஒரு பங்களிப்பாளனாக இவர்களுடன் பயணித்தேன் என்பதில் மகிழ்கிறேன்….

2016 தொடக்கம் முதலே நாம் பலவிதமான செயல்வரைவுகளைத் தீட்டி அதனைச் செயல்படுத்தி வந்துள்ளோம். அவ்வாறு எடுத்துக்கொண்ட செயல்வரைவுகளில் நாம் முதன்மையாக எடுத்துகொண்டு செயல்படுத்தியது தமிழ் உள்ளூராக்கம்/மொழிபெயர்ப்பு ஆகும். அதன்பின் மொசில்லாவின் பிரதிநிதிகளாக செயல்வரைவுகளைப் பல மட்டங்களில், பல்வேறு வடிவங்களில் (நிகழ்வுகள் பயிற்சிப்பட்டறைகள்) செயல்படுத்தினோம். அதன் அடிப்படையில் பெற்ற படிப்பினைகளை வைத்து இன்று தமிழ்நாடு மொசில்லா பங்களிப்பாளர்களின் சந்திப்பினை நடத்தவுள்ளோம்.

கடந்த வந்த பாதைகள்:

    • பிப்ரவரி மாதம் மயிலம் பொறியியல் கல்லூரியில் முதலாம் ஆண்டு மாணவர்களுக்கு உள்ளூராக்கத்தின் முக்கியத்துவம் குறித்து உரையாற்றியது. இந்த நிகழ்ச்சியில் 600 பேர் கலந்து கொண்டனர்.
    • மார்ச் மாதம் சர்வதேச மகளிர் தினத்தையொட்டி விழுப்புரத்தில் கட்டற்ற மென்பொருள் ஆர்வலர்களுக்கு மொழிபெயர்ப்பில் பங்களிப்பது குறித்து நிகழ்சி நடத்தப்பட்டது. இதில் சுற்றியுள்ள கல்லூரிகளை சேர்ந்த 23 பேர் கலந்து கொண்டனர்.
    • தொடர்ந்து மாத இறுதியில் மயிலம் பொறியியல் கல்லூரியில் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டிருந்த கணினி துறை மாணவர்களுக்கு கட்டற்ற/திறந்த மூல மென்பொருள் குறித்தும், மொசில்லா தமிழ் உள்ளூராக்கம் குறித்தும் உரையாற்றினோம்.
    • ஜீன் மாதம் Weeks Of Contribution’16 தமிழ் மொழிபெயர்பினை பயிற்சி வகுப்பாக ஏற்பாடு செய்து அதில் ஆர்வத்துடன் பங்கேற்ற புதிய பங்களிப்பாளர்களை ஊக்குவித்து அவர்கள் உதவியுடன், Pootle மற்றும் Pontoon இல் 4800க்கும் அதிகமான வாக்கியங்களை மொழிபெயர்த்தது தமிழ் மாநில மொசில்லா குழுவின் மிகப்பெரிய இலக்காகும்.
    • ஆகஸ்ட் மாதம் கோவையில் உள்ள தனியார் பொறியியல் கல்லூரியில் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டிருந்த ஒரு நாள் கருத்தரங்கில் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பினுக்கு பங்களிப்பது குறித்து பயிற்சியளிக்கப்பட்டது.
    • டிசம்பர் 2016 இல் புதிய பங்களிப்பாளர்களுக்கு மதுரையில் மொசில்லா தமிழ்நாடு குழுவின் சந்திப்பு குறித்தும் அதன் செயல்வரைவுகள் மற்றும் உள்ளூராக்கத்தின் அவசியம் குறித்து உரையாற்றப்பட்டது.

இந்த ஆண்டின் தொடக்கத்திலிருந்து மொழிபெயர்பினுக்கு முக்கியத்துவம் அளித்து இயங்கி வந்ததை தொடர்ந்து குறிப்பிட்ட அளவு பங்களிப்பாளர்களை உருவாக்கியுள்ளோம். இவர்களை கொண்டு வரவிருக்கும் புதிய வருடத்திலும் தமிழ் மொழியாக்கம் குறித்து இன்னும் பல தளங்களுக்கு கொண்டு செல்வோம்.

அடுத்து நாம் செய்யவேண்டியவை?

மொசில்லாவின் பலதரப்பட்ட திட்டங்களில் தமிழகத்தை சேர்ந்த பலரும் பங்களித்து வரும் நிலையில், மொழிபெயர்ப்பில் வெகு சிலரே பங்களிப்பாளர்களாக இருந்து வருகின்றனர். இதில் வருத்தப்பட வேண்டிய அவசியம் இல்லை. காரணம் தாய் மொழியை விடுத்து பிறமொழியை கற்றால் தான் சமூகத்தில் வாழமுடியும் என்று நமது பொதுபுத்தியில் விதைக்கப்பட்டுள்ளது. இதுவே நாம் வாழ்ந்து கொண்டிருக்கும் ஒட்டுமொத்த சமூகத்தின் சிந்தனையும் கூட. மொசில்லா மட்டுமின்றி மற்ற கட்டற்ற மென்பொருள் திட்டங்களிலும் தமிழ் மொழயின் பங்களிப்பாளர்களும், அதன் பயனர்களும் குறைவு என்பது தான் சோகத்திலும் சோகம்.

யாம் அறிந்த மொழிகளிலே தமிழ் மொழிபோல் இனிதாவதெங்கு காணோம்

என்று பாடினான் பாரதி. ஆனால் இன்று சமூகம் மற்றும் சமூகம் சார்ந்த தனிநபரின் சிந்தனையோ வேறு. எனக்கு தமிழ் படிக்க தெரியாது என்று தமிழில் கூறிக்கொள்ளும் அளவிற்க்கு மொழியின் முக்கியத்துவமும், மொழியின் மீதான பற்றும் நம்மவர்களிடத்தே உள்ளது.

இவையாவும் நாம் யோசித்துவிட கூடாது என்று நம்மை ஆண்டவர்கள் கவனத்தில் வைத்து இருந்தார்கள். அவர்களுடன் நாம் கண்மூடித்தனமாக நம்பும் ஊடகங்களும்.

சரி. நிலைமை இவ்வாறு இருக்க நாம் மொழியின் மீதான ஆர்வத்தை மக்களிடத்தே கொண்டு செல்வது சாத்தியமா? அதற்கு நாம் என்ன செய்யவேண்டும்? இதனால் மொழியை நம்மால் காக்க முடியுமா? என கேள்விகள் நம்முல் பல எழலாம்.

என்னிடம் உள்ள ஒரே பதில், மொழியை நாம் அடுத்த கட்டத்தை நோக்கி கொண்டு சென்றாலே அதை அழியாமல் காக்க படலாம்.

ஒரு கட்டற்ற மென்பொருள் பங்களிப்பாளனாக, என்னால் முடிந்தவரையில் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகளில் பங்களித்து வருகின்றேன். இதை இனியும் தொடருவேன்.

ஏன் இனையத்திற்க்கு பங்களிக்க வேண்டும்?

பலத்த தொழில்போட்டி நிலவும் இணைய சந்தையில், பல நிறுவனங்கள் பல கோடிகளை முதலீடு கொண்டு மொழி பெயர்ப்பினை செய்து அவர்களின் சந்தையை விரிவாக்கி வருகின்றனர். இப்படியான சூழலில் நாம் திறந்த மூல மென்பொருளாக, இணையத்தில் இனைய சமத்துவத்திற்க்காக குரல் கொடுத்துவரும் Mozilla Firefox-ன் திட்டங்களுக்கு பங்களிக்கலாம். மேலும் இன்று உலகம் இனையத்தில் சுருங்கிவிட்டது. தமது தேடலை பூர்த்திசெய்யும் எதுவாயினும் மனிதன் அதை ஏற்றுக்கொள்கின்றான். அவ்விடத்தில் நாம் தமிழ் மொழியின் இருப்பை கொண்டுசெல்வது நமது கடமைகளுள் ஒன்று.

சரி? நமது உடனடி திட்டம் என்னவாக இருக்க வேண்டும்?

2017-ல் நமது உடனடி தேவையாக எடுத்துகொண்டு நாம் செய்யவேண்டியது,

  1. Mozilla.org தளங்களைத் தமிழில் மொழிபெயர்ப்பது.
  2. Firefox for Android, Desktop பதிப்புகளின் புதிய முதன்மைத் தொடர்களை மொழிபெயர்ப்பது.
  3. புதிய பங்களிப்பாளர்களை உருவாக்குவது.

இதன் மூலம் நமது நீண்ட நெடிய தேவைகளான,

  1. Firefox உலாவிகளின் தமிழ் இடைமுகப்பு பயன்பாட்டை அதிகரிப்பது.
  2. கல்வி நிறுவனங்களையும், அரசு அலுவலகங்களையும் அனுகி அவர்களுக்கு தமிழ் மொசில்லா உபயோகிப்பது குறித்து பயிற்சி அளித்தல், அவர்களை தொடர்ந்து உபயோகிக்க ஊக்கமளிப்பது.

இவை யாவும் சாத்தியமா?

இதை செய்வதற்கான சாத்தியகூறுகள் அதிகமாக உள்ளது. நாம் அனைவரும் ஒன்றினைந்து செயல்படுவோம்.

நாம் என்று பயன்படுத்தியதற்க்கு காரணம் : தனிமனித சிந்தனையை சமூக சிந்தனையாக மாற்ற வேண்டிய நேரமிது….

Weeks of Contribution 2016 – Localization – Report.

The limits of my language are the limits of my world.
‒Ludwig Wittgenstein

So last year myself along with other contributors started Weeks of Contribution Program for contributors around MozillaTN . This blog post about the first training session of 2016 Weeks Of Contribution.

As per the plan WOC’16 started with Tamil Mozilla Localization and Translation. Yah!!! 🙂 🙂  both First and Second sessions went fine, by I had lot of learning in teaching new contributors and encouraging them to contribute.

Contributors who attended the Hangout sessions:

  1. Viswaprasath
  2. Paarttipaabhalaji
  3. Bhuvana Meenakshi.K
  4. Survesh
  5. Madhukanth
  6. Ashly Rose
  7. Selva Makilan
  8. Fahid M
  9. Gokul Karthik K
  10. Dineshkumar
  11. Mano.J
  12. Kartic Keyan

Discussed topics :

  • Localization & Translation
  • Needs of L10N
  • Mozilla l10n projects
  • Hangout demo on Pontoon and Pootle

 

Hangouts session takes almost 2+ hours to finish. The time denotes the strength of the discussion. Almost all the participants raised their questions during the session.

Main agenda of this WOC’16 is, the people who attended the hangout session should contribute first then they have to train some people in their locality. So every person took responsibility to teach minimum 5 people.

Suggestion made by contributors in both Pootle and Pontoon:

  1. Bhuvana Menakshi Team : 210
  2. Ashly Rose Mathew.M Team : 650
  3. Mano Team : 180
  4. Madhukanth Team : 406
  5. Fahid M Team : 174
  6. R.Makilan Team : 800+
  7. Dinesh kumar Team : 150+
  8. Paarttipaabhalaji Team : ~500
  9. Prasanth P Team : 218
  10. Survesh Team : 435
  11. Sabari Vasagan Team : 180
  12. Gokul Karthik Team : 356
  13. Roopak Suresh Team : 500
  14. Vishwanth Adhepalli Team : 230

Yahoooooooooooooooooo 🙂 🙂 🙂 its around 4989…. almost we reached our target…. yah we targeted to suggest 5000 strings in two weeks….. We made it… 🙂

Its my pleasure to thanks Vishwaprasath who mentored this team. Thanks ge!!! And my sincere thanks to all my TA_FoxTeam who made this great achievement.

I’m expecting you guys will continue your contribution in future.

#மகிழ்ச்சி #mazhilchi 😛 😛 😉

MozCafe Villupuram

"I slept and dreamt that life was joy. I awoke and saw that life was service. I acted and behold, service was joy." ---Rabindranath Tagore.

This is the First time MozCafe event organized in Villupuram(Jun, 28 2015). This is a late blog post. This is a long time plan to host an MozCafe event at Villupuram to gather FSA’s(from Villupuram, Cuddalore & Pondicherry) into one place. I found it’s too difficult. Because Villupuram & Cuddalore belongs to TamilNadu state & Pondicherry is a Union Territory. Difference in college timing, exams schedules, holidays, etc..  So Initially discussed with well-known mozillians(Sarath Kumar, Balaji and Adam) from Villupuram and Pondicherry to fix the convenient day. Really I found its difficult to found a common holiday to everyone. From this discussion we found a way to make it possible without affecting anyone.(At the time of event Pondicherry students in study holidays & rest of others waiting for college reopen).

The main purpose of this meeting is bringing all the FSA’s & New contributors around Villupuram, Pondicherry, Cuddalore and Thiruvannamalai. This helps to start contributing to Mozilla and work on various Mozilla & FLOSS related activities in their colleges/universities.

This event will also helps to bring those FSA’s together and get them to know each other so that in future they can work on collaboration for contributions as well as organizing events.   Agenda FSA-MEET Villlupuram

1) The Event Started with Registration by Balaji Tamilselvan.

2) Philosophy behind Free Software by Sathish Kumar. WP_20150628_10_25_30_Pro

He gave a brief talk about Free Software and the philosophy behind it.

3) Introduction to Mozilla by Sarath

WP_20150628_10_34_43_Pro WP_20150628_10_36_16_Pro

4) Introduction to FSA program and recruitment by Adam

WP_20150628_10_48_31_Pro WP_20150628_12_13_28_Pro

5) Brainstorming on Community Development(Sarath Kumar & Sathish Kumar) Sarath and Sathish Started with a BrainStorming.

  • What is a Community?
  • Why We Need a Community?
  • Why we are Working in a Community?
  • What can we learn from the Community?
  • What are the Ways We can Develop our Community?

WP_20150628_11_45_11_Pro

6) Educating about Mozilla products, initiatives and motivating volunteers to join the Mozilla Project by Adam & Balaji Tamilselvan. Brief talk about Mozilla Products like Firefox for Desktop and its tools like forgot button, developer tools, Chatzilla,etc.

WP_20150628_12_24_43_Pro WP_20150628_12_43_24_Pro then we left for a break. After that I took responsibility to show a way to new contributors about Clubs building in their institutions from my experience and other FSA’s as well.

7) Road map for next one year on spreading FSA at other colleges/institutes and Networking and knowing members in the community by Me.

WP_20150628_15_04_25_Pro

WP_20150628_14_00_24_Pro

To make participants more active I ask them to set like circle. So that each and every can see other.

At that time we discussed about,

  • What to do as a Firefox Student Ambassadors?
  • How to build the Firefox Clubs in colleges/Institutions?
  • How to take the Firefox to rural areas?
  • How to Maintain the Club?
  • What are the issues arrives from the Management Side and How to solve those issue.

WP_20150628_15_03_53_Pro

8) Photo session & Swags distribution.
WP_20150628_15_18_46_Pro

Really it was an Awesome Experience for all the Participants and also for me. I got new teams to start Firefox Club in Thiruvannamalai District and some engineering colleges in and around Pondicherry.

Its my pleasure to thank my mentor(Huda Sarfraz) who have guided me to make this event successful. And also thank to Karkee, Mohammed Adam, Sathish Kumar, Sarath Kumar, Balaji and Uppili.

Photo Credits : Uppili Pranavane

Short talk about Mozilla at Mailam Engineering College…

Date: 06-April-2015

To bring new contributors and to strengthen the MEC Firefox Club I went to meet Mailam Engineering College students. Due to the exams, management allowed me to meet First year students only. In first year there are 13 Sections with average of 50 students (~650 students). I spent 20-25 minutes to each section to Introduce Mozilla and its community projects. Mohammed Adam who is the lead of MEC Firefox Club helped me to complete the target(~650 students) on time.

Photos are uploaded here


புதிய பங்களிப்பாளர்களை உருவாக்கவும், MEC Firefox Club இனை வலுப்படுத்தவும் 06-ஏப்ரல்-2015 அன்று விழுப்புரத்திலுள்ள மயிலம் பொறியியல் கல்லூரிக்கு சென்றிருந்தேன்.

தேர்வு நேரமாதலால் என்னால் முதலாம் ஆண்டு மாணவர்களிடத்தில் மட்டுமே பேச முடிந்தது. முதலாம் ஆண்டில் 13 பிரிவுகளில் தோராயமாக 50 மாணவர்கள் வரை இருந்தனர்(~650 மாணவர்கள்).

ஒவ்வொரு பிரிவிற்க்கும் 20-25 நிமிடங்கள் கொண்டு Mozilla மற்றும் அதன் FSA Community பற்றி பேசினேன். என்னுடன் முகமது ஆதம் உடனிருந்தார்.